Элен "Путешествия в параллельные миры" (Dreams That You Dare To Dream)
к оглавлению






Элен


ПУТЕШЕСТВИЯ
В ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ МИРЫ

(Dreams That You Dare To Dream)

ЧАСТЬ ТРИДЦАТАЯ



Автор главы: Элен

Рейтинг: PG-13, PG-15

Основные персонажи: Керри Уивер, Джон Картер, Даг Росс, Кэрол Хэтуэй, Элизабет Кордей

Жанр: «ER» («Скорая помощь»), Adventure, AU, Crossover ("Sliders" - "Путешествия в параллельные миры")

Краткое содержание: Пять врачей из "ER" по нелепой случайности переносятся в параллельный мир. Чтобы вернуться назад, они вынуждены предпринять полное опасностей, драматических, а порой и веселых, приключений путешествие по параллельным мирам, в надежде отыскать среди многочисленных вариаций Чикаго 1999 года свой дом.

От автора сайта: Идея перенести героев "Скорой помощи" в параллельные миры и посмотреть, что из этого получится, принадлежащая Scott J Welles и подхваченная Michelle Hiley, была осуществлена группой англоязычных авторов в 2000-2001 гг. В некотором роде эта история является кроссовером (Crossover) сериалов "ER" и "Sliders" (в России - "Путешествия в параллельные миры" или "Скользящие"). Последний - это популярный фантастический сериал, состоявший из пяти сезонов, который снимался в 1995—2000 гг. Создатели фанфика позаимствовали у "Скользящих" идею путешествия по параллельным мирам, включая некоторую атрибутику путешественников, например, воронку, являющуюся порталом между мирами. Однако, между сюжетом фанфика и сериалом можно найти множество различий.

История начинается в январе 1999 г., с середины пятого сезона "Скорой помощи" (10 и 11 эпизоды - "Чудодей" (The Miracle Worker) и "Никто не любит Аманду Ли" (Nobody Doesn't Like Amanda Lee)). Согласно авторской задумке, Даг не покидал Кэрол, Кэрол - не беременна; Элизабет рассталась с Бентоном, роман с Марком пока (или вообще) не случился; Картер снимает подвал у Керри, встречается с Роксанной, но не относится к этим отношениям серьезно; Аманда Ли - заведует приемным отделением, и никто не подозревает о ее обмане; Керри никому не сообщала о том, что была удочерена. Персонажи шестого сезона типа Луки, Дейва или Клео могут появляться (и появляются) в фанфике, но герои-путешественники встречают их впервые, т.к. они (мы держим это в уме) прибыли из пятого сезона.

Благодаря Элен, мы получили уникальную возможность познакомиться с этим поистине монументальным трудом. И тут дело даже не в количестве частей и персонажей, а, если хотите, в количестве миров:) Каждый мир - неповторимый, удивительный - дает ответы на сотни вопросов: "А если бы... тогда что...?". Думаю, поклонников "Скорой помощи" заинтересуют не столько варианты развития нашей с вами цивилизации в параллельных мирах, сколько... правильно, варианты развития отношений между героями любимого сериала. А в этом фанфике, благо и авторов глав было много, таких вариантов множество. Как и миров, в которых побывала отважная пятерка.

Я не знаю, сколько людей читают фанфики на моем сайте, как, разумеется, и не могу предполагать, заинтересует ли вас (и насколько) эта история. Но, конечно, я не могу не предложить вам авантюру. Если у вас возникнет идея написать одну или несколько глав о том или ином мире, лично я буду в восторге. Условие одно: герои не должны умирать, основные сюжетные линии, указанные выше и описанные в фанфике, должны быть соблюдены. Однако эти правила распространяются исключительно на путешествующих, в вашем мире - может происходить все, что угодно! И... так, как угодно именно вам. Еще одно непременное условие - финал истории будет написан Элен. Думаю, ее право на эту почетную миссию никто оспаривать не будет.

А серьезно... если вы читаете мое обращение, пожалуйста, заинтересуйтесь этим фанфиком. Ничего похожего я не читала. И подумайте о том, что нам с вами выпал счастливый билет не просто окунуться в прошлое "СП", но и хорошенько там все переделать - так, как давно хотелось:)

Лене - огромнейшее спасибо и нижайший поклон!

Вам, дорогие читатели, - приятного чтения!






Картер вышел в гостиную и застал там Кэрол и Дага, тихо разговаривающих о чём-то не слишком приятном, судя по их лицам.

– Кэрол, я знаю её много лет, поверь мне, она может выкинуть что-то подобное, - Даг провёл рукой по волосам и тяжело вздохнул.

– Да нет, может, она просто ушла за завтраком.

– Каким завтраком? Она наверняка еле ходит, вчера рука явно давала о себе знать. О, Картер, с добрым утром. Как спалось?

– Нормально, - улыбнулся молодой человек, - что-то случилось?

– Керри пропала, - ответил Даг, - знаешь, в любой другой ситуации я бы уже занялся организацией вечеринки в честь этого, но сейчас… Я не хочу до конца своей жизни торчать в этом мире и притворяться женщиной. И… я всё-таки волнуюсь за неё, - неохотно признался он.

– И сколько её уже нет?

Кэрол посмотрела на часы:

– Мы проснулись почти полтора часа назад, её уже не было. Мы заглянули к вам в комнату, вы с Элизабет спали, а Керри не было. Она не оставила никакой записки, ничего. Это на неё не похоже.

– И что мы будем делать? - спросил Картер, не ожидая, что кто-то ответит на его вопрос. Кэрол была права – Керри не могла просто так уйти, не сказав никому ни слова.

– Может, разбудить Элизабет? – предложил Даг. – Они неплохо ладят, может, она знает, куда могла исчезнуть её подруга.

– Нет, - возразил Картер, - пусть спит. Я уверен, что Керри скоро вернётся и всё нам объяснит.

Все вздохнули, и Даг щёлкнул пультом от телевизора. Шли новости. Кэрол, Картер и Даг с интересом уставились на экран в надежде, что они смогут узнать хоть что-то об этом загадочном мире без мужчин.

– Президент Клинтон?! – воскликнула Кэрол, когда женщина в строгом костюме стала рассказывать о том, что президент США подписал закон об увеличении штрафа за умышленное уклонение от Заповедника. – То есть, как минимум один представитель мужского пола у них всё же есть!

– Хилари Клинтон, - улыбнулся Картер, указав на появившуюся на экране фотографию, - надо же, она стала президентом.

В этот момент открылась дверь, и в комнату вошла Керри. В левой руке она держала большой бумажный пакет, в правой был костыль, на который, однако, она не опиралась. Она закрыла дверь и устало прислонилась к стене.

– Джон, посмотришь мою руку, пожалуйста? У меня есть плохое предчувствие, что я её сломала. Кстати, я принесла завтрак, - быстро проговорила она, не давая остальным перебить себя.

– Керри, где ты, чёрт возьми, была?! - воскликнул Даг, не заботясь о том, что может разбудить Элизабет.

– Ходила за завтраком и в интернет-кафе, - она посмотрела на Дага, - если будешь орать на меня, не буду рассказывать, что я узнала.

– Керри, он просто волновался, - поспешил заверить её Картер, забирая у неё пакет и помогая дойти до кресла. Керри лишь усмехнулась при этих словах и кивком головы поблагодарила его. – Мы все за тебя волновались. Нужно было хотя оставить записку, а ещё лучше – подождать, пока кто-то проснётся, чтобы не ходить одной в незнакомом мире.

– Не надо разговаривать со мной, как с маленькой, - возмутилась Керри, которая явно была в плохом настроении, - хоть что-то я имею право делать без согласования с остальными?!

– Что у нас будет на завтрак? – сменила тему Кэрол, открывая пакет. – О, что это такое?

– Это салат, не знаю, из чего он, я ничего подобного у нас не видела. Я решила, что не стóит упускать такой шанс попробовать хоть что-то новое. Там ещё круассаны, сэндвичи, кофе и какие-то забавные пирожные. Перед ними я тоже не устояла, - улыбнулась Керри.

– Керри, - примирительным голосом начал Даг, - прости, я сорвался, но я и правда волновался за тебя. Ты сама прекрасно понимаешь, как опасно может быть в чужом мире. Причём даже когда всё кажется нормальным…

– А что могло случиться со мной, когда я даже за пределы отеля не выходила?

– Я даже за пределы комнаты не выходил, когда меня похитили люди Романо, – ответил Даг, вспоминая свой первый отрицательный опыт в параллельных мирах.

– Ну, вот видишь, иногда оставаться в номере может быть опаснее, чем уйти из него, - парировала Керри и отвернулась, показывая, что разговор окончен. – А Элизабет ещё спит?

– Нет, она уже проснулась, - ответила Элизабет, появляясь в дверях, - тут кто-то так вопил, что было трудно не проснуться. – Она многозначительно посмотрела на Дага.

– Прости, - пробормотал он. Ну вот, утро только началось, а половина его спутников уже злятся на него.

– Я слышала, у вас тут намечается завтрак? - улыбнулась Элизабет, садясь напротив Керри. – Как твоя рука?

– Могла бы быть и лучше, - ответила Керри.

– Я посмотрю после завтрака, - добавил Картер.

– Нет, я посмотрю сейчас, - возразила Элизабет, вставая и подходя к Керри, - давай.

– Спасибо, Элизабет.

– Керри, мне кажется, что перелома у тебя нет. Может, трещина. Но в любом случае я бы настоятельно рекомендовала сделать рентген. Думаю, нам стóит сходить в больницу.

– Главное, чтобы я там не работала, - улыбнулась Керри. – Или мы всегда можем выбрать другую больницу. А теперь давайте есть. Не знаю, как вы, а я ужасно проголодалась.

– И ты обещала рассказать, что ты выяснила про этот мир, - напомнила Кэрол.

Как только они открыли салаты и неуверенно переглянулись, раздался стук в дверь.

– Даг, Картер, быстро в комнату, - скомандовала Элизабет, подталкивая мужчин в сторону спальни Дага и Кэрол.

– Я открою, - почему-то вызвалась Керри и медленно подошла к двери. Открыв её, она замерла.

– Керри, кто там? - спросила Элизабет. – Скажи, что у нас сегодня не нужно убираться.

– Нет, тут… - она замялась, не зная, как сказать. – Тут… я…

– Я могу войти? Пожалуйста? - незваная гостья мягко оттолкнула Керри и прошла внутрь, закрыв за собой дверь.

– Садись, - первой пришла в себя Элизабет и указала женщине на диван.

– Спасибо, Элизабет, - она села и огляделась по сторонам.

– Как ты нас нашла? - спросила Керри, садясь в кресло напротив женщины.

– Хромаешь? – улыбнулась она вместо ответа на вопрос.

– А ты нет.

– Операция, муж настоял. Во время первой беременности возникли проблемы, поэтому, прежде чем заводить второго ребёнка, мы решили привести в порядок мое здоровье, - женщина вздохнула и опустила глаза. Все молчали, не понимая цели этого странного визита. Они всегда старались избегать встречи со своими двойника, если только не возникало острой необходимости, а тут двойник приходит сам и ведёт себя довольно странно. Наконец, она снова заговорила. - Я сначала подумала, что ты моя сестра-близнец, но меня смутила твоя нога. Близнецы похожи, но не до такой же степени… И тебя тоже зовут Керри… И, Элизабет, ты тоже здесь… И Кэрол… Я выследила тебя, Керри, после того, как ты вышла из Интернет-кафе. Я была здесь давно, только никак не решалась постучать. Кто вы такие? Откуда вы?

Женщины переглянулись. Они столько раз рассказывали эту историю, в разных ситуациях, и видели совершенно разнообразные реакции, но как отреагирует эта Керри? Она должна поверить, она была готова поверить в любое объяснение, почему сейчас напротив неё сидел её практически идентичный двойник.

– Я расскажу, - вздохнула Элизабет, поняв, что её подруги не собираются брать эту задачу на себя. – Но раз уж ты всё узнаешь, я предлагаю выпустить наших мужчин, а то они с ума сойдут от любопытства.

Кэрол открыла дверь спальни, и на пороге появились Даг и Картер. И уставились на гостью.

– Керри? – Даг переводил взгляд с одной женщины на другую. – Скажите, что мне просто снится кошмарный сон.

– Так, предлагаю всем сесть, Элизабет расскажет Керри, что мы здесь делаем, а потом она расскажет нам, какого чёрта происходит в их мире, - предложила Керри.

Все молча расселись и стали слушать очередную интерпретацию того, как они исчезли из своего мира, оказались в руках студента-недоучки, который смог предложить им только такой вариант возвращения домой. Элизабет рассказывала, в каких мирах они побывали, что с ними случалось, а Керри сидела и лишь рассеянно кивала. Казалось, её не слишком заботило, что её двойнику и Элизабет пришлось носить ошейники, она почти не сочувствовала Картеру, потерявшему память и обретшему свою семью только для того, чтобы понять, что эти люди ему никто и снова отправиться в другой мир, её не позабавил обнаженный мир, ей было всё равно, что случилось с людьми в том мире, где они нашли лишь брошенные машины и пустые холодные улицы. Её явно волновало что-то гораздо более серьёзное. И в её вздохе проскользнуло облегчение, когда Элизабет закончила свой рассказ.

– А что произошло у вас? Где все мужчины? – поинтересовался Картер. Керри пристально посмотрела на него и, лишь когда Джон опустил глаза, заговорила.

– Несколько лет назад Германия хотела провести испытания нового биологического оружия, Евросоюз запретил, они не послушались, началась война… И Германия испытала свое оружие. Не знаю, в чём они ошиблись, но… Европы не стало. Весь континент теперь – это просто груда песка, грязи и обломков. Волна дошла и до нас, только вот подействовало это оружие странно… - Керри замолчала и закрыла лицо руками.

– Как – странно? - спросила Кэрол.

Керри подняла голову и продолжила.

– Оно… оно убило почти всех мужчин… А на женщин не подействовало вообще…

– И что теперь осталось от мира?

– Мы, Канада, Латинская Америка и Южная Африка. В Африке, кстати, всё хорошо, видимо, волна не пошла в их сторону.

– А что такое Заповедник? - Элизабет думала об этом ещё со вчерашней ночи, когда они с Кэрол подслушали разговор двух женщин в кафе.

– Там мужчины… те, которые остались… Они вынужденные доноры спермы, их накачивают таблетками… Каждая женщина должна обязательно родить троих детей, минимум двух мальчиков. В Заповеднике проводится искусственное оплодотворение, туда очередь расписана на годы вперед… Не поехать нельзя, это уголовно наказуемое преступление. А там… - она всхлипнула, - там мой муж. Ему там плохо. Мне позволили увидеться с ним один раз, когда я была в Заповеднике, всего пять минут… Мне так его не хватает… - и она заплакала, забыв про странных путешественников.

– Мы что-нибудь можем сделать для тебя? Можно как-нибудь вытащить его из этого… Заповедника? - неожиданно для всех спросил Даг. Он медленно подошел к Керри и провёл рукой по её волосам. Но жест, который должен был немного успокоить её, вызвал совершенно противоположную реакцию. Даг пожал плечами, подумав о том, что он просто не способен общаться ни с одной Керри Уивер ни в одном мире. Он не понимал её. Их.

– Керри, мы можем помочь? Как-нибудь? - повторила Кэрол вопрос Дага.

– Нет, ничем. Мне удалось связаться с друзьями в Африке, несколько месяцев назад они забрали моих детей… Сегодня ночью они приедут за мной, и я уеду из Америки. Уже поздно что-то делать, - она замялась, не зная, стóит ли рассказывать остальное, но потом решилась – впервые со времен трагедии она говорила с кем-то о своих проблемах, - я… я договорилась с охранником в Заповеднике, она обещала мне помочь, за плату, разумеется… Я продала всё, что у меня было – дом, машину, украшения, всё, что имело хоть какую-то ценность, но мне не хватает тридцати тысяч долларов. И мне не найти их за сегодняшний день, - она снова заплакала, - можно воспользоваться вашей ванной?

– Да, конечно, - поспешно отозвалась Кэрол, - на твой выбор.

Когда за женщиной закрылась дверь, все переглянулись. Все, кроме Керри, впервые слышали про войну в этом мире, но больше их потрясла их гостья. Никто не мог представить, что та Керри Уивер, которую они знали, в другом мире может оказаться такой… Способной на всё ради любимого человека. Испуганной. Отчаявшейся.

Картер резко встал и подошёл к шкафу возле двери, где лежали их вещи и сумки, что-то взял оттуда и вернулся назад. К изумлению остальных, у него в руках были деньги. Та часть денег Роланда Картера, которую он хранил у себя. Он бросил их на стол и посмотрел на друзей.

– Я хочу помочь ей.

– Спасибо, Картер, - прошептала Керри. Она не решалась первой заговорить об этом – просить помощи для своего двойника было практически то же самое, что и просить помощи для себя, а она не умела этого делать, - ты уверен?

– Да, Керри, и я думаю, что остальные со мной согласны, - и он выжидающе посмотрел на друзей. Элизабет и Кэрол кивнули.

Даг усмехнулся.

– Ты знаешь, Керри, если честно, я не в восторге от тебя, и от твоих двойников тоже, какими бы милыми и трогательными они ни казались, - Керри испугано смотрела на него, ожидая продолжения, - но мне почему-то кажется, что я просто обязан помочь этому парню, который торчит в каком-то заповеднике в качестве ходячего банка спермы. Так что…

Когда Керри из этого Чикаго вернулась из ванной, на столе уже лежали деньги и украшения. Все внимательно смотрели на неё.

– Здесь все деньги, которые у нас есть, - проговорила Кэрол, - сейчас кто-нибудь из нас сходит и продаст украшения, должно хватить.

– Я не возьму ваших денег! - воскликнула Керри.

– Керри, мы хотим тебе помочь, - примирительно ответил Картер, - ты пришла сюда за помощью, ведь так? И мы тебе помогаем.

– Я пришла не за помощью, - возразила Керри, - я пришла сюда, потому что мне стало интересно узнать, откуда в Чикаго появился мой двойник. Так что сюда меня привело чистое любопытство.

– Керри, мы не спрашиваем, мы говорим. Мы хотим тебе помочь… Кроме того, ваш с Керри двойник рискнула всем, чтобы помочь нам, - Элизабет вздрогнула при воспоминании о тюрьме, допросах и нелегальных эмигрантах, ожидающих, когда их вернут в тот ужас, от которого они сбежали, - теперь мы хотим помочь, пусть не ей, но тем не менее...

– Спасибо вам всем, - улыбнулась Керри. Если бы только они знали…





После того, как они всё-таки съели завтрак, про который все забыли после неожиданного появления Керри, Кэрол и Элизабет отправились продавать украшения, оставив Картера и Дага с двумя Керри.

– Даг, ты знаешь, когда любишь человека, он становится для тебя самым лучшим. Он… хотелось бы сказать «идеальный», но не стану врать. Я долго за него боролась, я увела его у женщины, которая любила его и которую он любил. Мы через многое прошли, мы ни разу не расставались дольше, чем на двенадцать часов, а потом его забрали у меня… И жизнь стала для меня бессмысленной…

– А дети? – тихо спросил Картер.

– Джон, многие женщины живут своими детьми, и я люблю своих, но… Можете считать меня ужасной матерью, но если бы мне пришлось выбирать между ним и детьми, я бы даже не задумалась. Даг, ты любишь Кэрол?

– Да, конечно, - Даг улыбнулся. – Это так бросается в глаза?

– Просто в этом мире… - она резко замолчала и покачала головой.

– Расскажи нам о нас, - попросила Керри, помогая женщине избежать темы, на которую она не хотела разговаривать. – Я так поняла, что ты нас всех знаешь?

– Да, я работала с вами, с вашими двойниками.

И она стала рассказывать обо всех тех, кого они знали. О Марке Грине, который в этом мире не развелся с женой, а поехал за ней, бросив работу. Об Элизабет, которая за несколько дней до начала войны вернулась в Англию, совершив тем самым самую большую ошибку в своей жизни. О Сьюзан Льюис, которая и была тем самым охранником, который обещал Керри помочь вытащить её мужа из заповедника. О Кэрол, которая давным-давно уволилась из больницы и с тех пор никто ничего о ней не слышал. О Картере, который стал великолепным хирургом, чья карьера прервалась вместе с его жизнью после того, как Германия взорвала бомбу.

– А что случилось со мной? – спросил Даг.

– Ты работал в больнице… - начала Керри, молясь, чтобы что-то помешало ей продолжить рассказ. С одной стороны, она понимала интерес этих людей, с другой, она была не в восторге от того, что сообщала им, что большинство из них и их друзей погибли. Пусть двойники друзей, но это всё равно было больно.

Может быть, её молитвы были услышаны, потому что в этот момент открылась дверь и вошли Кэрол и Элизабет.

– Мы смогли очень неплохо продать украшение, так что у нас набирается нужная сумма и ещё остаётся около пятисот долларов, - Кэрол положила на стол деньги, - Керри, пересчитай и убери к себе.

– Когда ты пойдёшь за ним? – спросила Керри у своего двойника после того, как та убрала деньги в сумочку, оставляя на столе пятьсот семнадцать долларов. – Этот ваш заповедник далеко? Сьюзан точно выполнит обещание?..

– Да, - поспешила заверить её женщина, прежде чем Керри успела продолжить свои вопросы, - я пойду к одиннадцати, когда у них вечерняя проверка. Они инсценируют нападение на охрану и побег.

– Я хочу быть уверенной, что у вас всё получится, - сказала Керри, - где ты встречаешься со своими друзьями? Мы можем подождать вас там?

– Да, разумеется, только в этом случае пора собираться, - она посмотрела на часы, - начало третьего, нам ехать несколько часов.

– Куда? - удивился Картер.

– В Дулут, - спокойно пояснила она, - Заповедник находится в часе езды от города. Мои друзья встретят нас на берегу озера, мы доберёмся до Канады, а там нас уже никто не станет искать. Оттуда мы полетим в Африку.

– А если вас поймают на границе?

– Джон, в той ситуации, в которой сейчас находится мир, не до таможни, виз и границ. Никому не интересно, где ты – в Мексике, в Канаде, в Аргентине, главное – рожать, остальное второстепенно.

– Но нам ещё нужно в больницу, - напомнила Элизабет, - на рентген.

– Давайте заедем в Дулуте, идёт? Там в одной больнице работает моя очень хорошая подруга, она всё сделает быстро и тихо.

– Хорошо.





Через полчаса все сидели в машине, которую Керри взяла у друзей. Все молчали и думали, и даже вид Дага и Картера в женской одежде никого не развеселил, как вчера. Спустя три часа после начала поездки Керри остановилась возле небольшого кафе с фастфудом.

– Если кто-то хочет в туалет или есть, предлагаю минут двадцать отдохнуть здесь. Я подожду вас в машине.

– А ты не пойдёшь? Ты не хочешь есть? - спросил Картер, последним вылезая из машины.

– Нет, Джон, я ничего не хочу, только побыстрее добраться до Заповедника и вытащить оттуда моего мужа. Иди, пожалуйста.

Оставшись одна, Керри откинулась на спинку и прикрыла глаза. Она до сих пор не могла поверить, что сегодня вечером всё закончится и они снова будут вместе. Ей казалось, что что-то должно случиться, что их план сорвется, что Сьюзан передумает, что они не успеют… Если бы она была одна, она бы не стала останавливаться, но она понимала, что эти люди, благодаря которым у неё теперь была надежда, наверняка устали и проголодались, а ведь им ещё предстояло этой ночью прыгнуть в другой мир, не зная, что ждёт их там.

Но они, словно чувствуя её настроение, вернулись уже через несколько минут, с пакетами с гамбургерами. Они купили и для Керри, но она отдала свою порцию мужчинам, чему они не могли не обрадоваться ввиду того, что ужина, насколько они поняли, не предвиделось.

Остальную часть дороги они проехали без остановок. Элизабет спала, прислонившись к стеклу. Даг, Кэрол и Картер тихо разговаривали, вспоминая свой мир и своих друзей; прошло всего несколько дней, а им казалось, что всё их путешествие длилось уже несколько лет. На переднем сиденье Керри смотрела в окно, любуясь пейзажами. Керри из этого Чикаго сильно сжимала руль и вдавливала педаль газа. Иногда она бросала взгляд в зеркало заднего вида и улыбалась.

Они приехали в Дулут в десять. Машина затормозила возле четырехэтажного здания, и по стоящим возле неё машинам скорой помощи все догадались, что это была больница.

– Керри, пойдём, я позвонила Пэт, она ждет нас, - она достала из сумочки тёмные очки, - надень, чтобы привлекать поменьше внимания. Ребят, подождите нас в машине, пожалуйста, мы вернёмся через пятнадцать минут.

Она провела её через задний вход, по полупустым коридорам больницы в палату с задёрнутыми жалюзи. На кровати сидела миловидная женщина лет тридцати. Её густые каштановые волосы были стянуты в хвост, больничный халат лежал рядом. Увидев вошедших, она вздрогнула и уставилась на двух удивительно похожих женщин.

– Пэт, не спрашивай, будем считать, что я нашла свою сестру-близняшку, с которой нас разлучили при рождении, - выпалила Керри, - у нас есть всего несколько минут, пожалуйста, побыстрее.

Женщина молча кивнула и жестом велела Керри следовать за ней. За все время, что они шли на рентген и обратно, она не проронила ни слова и лишь искоса наблюдала за своей пациенткой.

А через несколько минут все трое смотрели на снимок.

– Перелом, вот здесь, - констатировала Керри, указывая на снимок. – Если можно, я не откажусь от обезболивающего. Для гипса у нас нет времени.

– Разумеется, - отозвалась Пэт, извлекая из шкафчика ампулу и шприц.

– Спасибо тебе, дорогая, - улыбнулась Керри, глядя на то, как подруга делает укол её двойнику.

– Ты, правда, уезжаешь?

– Да, сегодня ночью.

– Удачи тебе, Керри. И прощай.

– Прощай.

Женщины обнялись, и Пэт вышла из палаты, прежде чем вторая Керри успела поблагодарить её.





– Без семнадцати минут двенадцать, - сообщил Даг, глядя на часы. – Надеюсь, она успеет.

– Надеюсь, у неё всё в порядке, - добавила Кэрол.

– Слышите, мотор? Это катер! - Картер указал рукой в сторону озера. Они стали вглядываться в чёрную пустоту, не зная, чего ожидать от людей в лодке. Может, это были те самые друзья Керри, может, просто любительницы ночной рыбалки, может, полиция.

– Хорошо, что мы по-прежнему в этих штуках, - прошептал Картер, указывая на свою одежду. Все замерли в ожидании.

Когда катер, наконец, причалил к берегу, они увидели, как темнокожий мужчина, единственный пассажир, ловко спрыгнул на песок и посмотрел на группу людей.

– Млунгизи, - выдохнула Керри, узнав его. Её первым желанием было броситься ему на шею, но потом она вспомнила, что это был не её друг, и она совершенно не знала этого человека. Но ведь он помогал её двойнику…

– Керри? – он быстрым шагом подошёл к ним. – Кто эти люди?

– Я… это мои друзья… - Керри замялась. – Только я не та Керри.

– В смысле? - смутился мужчина.

– Она расскажет тебе потом всё, сейчас нет времени, у нас осталось минут восемь, не больше.

Млунгизи пожал плечами и недоверчиво посмотрел на странную компанию с сумками. Больше всего ему не нравились две высокие мусульманки, одна из которых обнимала темноволосую женщину. Ну да, он слышал о том, что после войны количество лесбиянок стало стремительно расти.

Через несколько мгновений в нескольких метрах от них, на дороге, затормозила уже знакомая машина, из которой вышли две фигуры и быстро направились к ним.

– Керри, всё получилось! - улыбнулась Элизабет.

– Да, - задыхаясь, ответила женщина и посмотрела на них. На её глазах блестели слезы, на губах играла улыбка.

– Керри? - Млунгизи ошарашено смотрел на женщин.

– Я потом тебе всё расскажу, - улыбнулась она.

– Она тоже так сказала. Вы готовы?

– Да. Сейчас я только попрощаюсь, подожди нас в катере.

Женщины в это время все с любопытством разглядывали мужа Керри, на нём был длинный плащ и шляпа, рукой он прижимал к лицу шарф. Мужчины же снимали с себя неудобные накидки.

Керри по очереди обняла всех, снова и снова повторяя слова благодарности. Её муж стоял чуть позади и с интересом наблюдал за странной компанией. По дороге сюда Керри рассказала ему о них, но он решил, что она просто хотела немного развеселить его, поэтому не принял её слова всерьёз. А сейчас он понимал, что она рассказывала правду, и эти люди, без которых он был бы сейчас в Заповеднике, навсегда разлученный с любимой женщиной, действительно были из параллельного мира.

– Нам пора, - сказал Картер, сверяясь с часами. Он поднял Керри на руки, остальные замкнули круг и, когда воронка стала открываться, ещё раз повернулись к паре, стоящей на берегу. Одной рукой мужчина обнимал Керри, а вторую он убрал от лица, чтобы помахать в знак прощания. К всеобщему огорчению, было слишком темно, чтобы они могли разглядеть его лицо.

– Спасибо вам за всё, - проговорил он, и они сразу узнали этот голос.

– Молчите все, - велела Керри.

– Ни слова! - одновременно с ней проговорил Даг.

И они прыгнули, оставляя на берегу двух самых счастливых людей в этом мире.





– Это был… - начал Картер, но Керри больно ударила его по спине.

– Джон, и все, вы ничего не видели, - сказала Керри. Она сама была поражена, увидев мужа своего двойника, но она не собиралась обсуждать это ни с кем из своих спутников.

– Ладно, молчу, - согласился Картер, ставя её на ноги.

– У меня есть предложение, - заговорила Элизабет, - насколько я узнаю эти места, мы недалеко от окружной. Сейчас мы находим ближайший телефон-автомат, звоним в больницу и выясняем, не работает ли там Керри и мы. Если всё нормально, мы идем туда, Керри накладывают гипс, а потом как обычно – отель, ночёвка, завтрак и так далее…

– Может, сначала отель? – предложила Керри. – Со мной ничего не случится за ночь…

– Керри, ты врач, - возразил Даг, стараясь не смотреть ей в глаза, - если кости начнут неправильно срастаться, потом придётся снова ломать, с нашей работой руки должны быть в порядке.

– Ну ладно.

Они пошли в сторону освещённых улиц, оглядываясь по сторонам и отмечая, что эта часть города была такой же, как и в их Чикаго, но никто не решался заговорить о том, что это может быть их мир и их Чикаго. Керри держалась за Картера, потому что обезболивающее переставало действовать и пользоваться костылем она не могла.

Запоздалые прохожие не обращали на компанию странных людей, слишком легко одетых для середины февраля, никакого внимания. Сами они не чувствовали холода, молясь Богу, высшим силам и всем тем, в кого они верили, чтобы их путешествие закончилось. Вскоре они увидели заветную будку, и Элизабет, порывшись в карманах и найдя там несколько монет, зашла внутрь и набрала телефон. Спустя минуту она вышла.

– Ну что? - спросила Кэрол, отвлекаясь от мыслей про прошлый мир.

– Трубку взяла какая-то девушка, она сказала, что не знает никого из нас. Сегодня работают Грин, Ковач, Найт, Мала… Малу… что-то, Льюис. Думаю, мы можем смело идти.

– Вам не кажется странным, что она не знает никого из нас? – спросил Даг. – Неужели все наши двойники в этом мире разъехались из окружной? Или вообще не приходили в неё работать?

– Ты знаешь, - усмехнулась Кэрол, - после всех этих миров меня уже трудно удивить тем, что могут сделать наши двойники.

– Это точно, - добавила Элизабет, - после того, как я была серийной убийцей и лесбиянкой…

– Ну да, вы правы, просто я подумал, может… - он не стал договаривать.

– Мы все пойдём внутрь? А то на улице ждать холодно…

– Да, если нас не знают, нам нечего бояться, посидим на стульях, посмотрим на приёмное с другой стороны.

– Я на него уже посмотрел с другой стороны, - отозвался Картер, - с привычной мне нравится больше. Знаете, я предпочитаю вызывать консультацию психолога, а не получать её.

– Мы почти пришли, - улыбнулась Керри, увидев родные двери приёмного. – Ну что, готовы?

Все кивнули и неосознанно ускорили шаг. Двери распахнулись, и они увидели знакомую картину – врачи в белых халатах ходили по коридорам, за столом регистратуры сидели три медсестры, что-то горячо обсуждая. Спиной к вошедшим стоял, склонившись над чьей-то картой, Марк Грин.

– Простите, пожалуйста, моей… - Картер замялся, - здесь нужна помощь.

Марк Грин резко повернулся и уставился на пятёрку путешественников. Халей, Лидия и Чуни подняли головы и замерли.

– Вы? – пролепетал Марк. – Но как…

И в следующее мгновение он уже обнимал Керри и Картера.

– Мы думали, что вы мертвы…

– Марк? – Даг сделал шаг вперёд и обнял своего друга. – Почему вы так думали?

– Вы исчезли два года назад, практически бесследно…

Сёстры уже обнимали остальных, крича на все приёмное только одно: «Скорее, они все вернулись!»

– Мы дома, - прошептала Керри, озвучивая единственную мысль своих спутников.

– Дома, - эхом повторила Кэрол.





Через минуту они уже сидели в ординаторской, окружённые друзьями и коллегами. Все хотели знать, что случилось с ними, где они были последние два года.

– Мы ничего не помним, - Керри решила сама разобраться с этим, и остальные молча согласились, - последнее, что мы помним – это обычный рабочий день в окружной, а потом мы пришли в себя в паре кварталов отсюда, в другой одежде, с какими-то сумками. И вот мы здесь. Нас не было два года?

– Да, вы пропали в декабре 1998 года, а сегодня пятнадцатое февраля 2001.

– Значит, обещанного конца света не было? - хмыкнул Даг.

Халей, кивнула широко улыбаясь. Чёрт, она так скучала по всем ним.

Но, к всеобщему огорчению, Марк решил прервать нескончаемый поток вопросов, обниманий и слёз, настояв на том, чтобы каждого осмотрел врач, проигнорировав возражение друзей о том, что они в полном порядке.

– Нет, сейчас мы вас всех осмотрим, - заключил он, вставая со стула, - потом вы отдохнёте, а завтра утром мы ещё раз обо всём поговорим, может, вам удастся хоть что-нибудь вспомнить. А теперь – Даг, Кэрол, идите во вторую, Керри, Элизабет – четвёртая, Картер – третья.

– Марк, давай до завтра, а? Мы просто очень устали, - сказал Даг. – Единственное, что нам нужно – это посмотреть руку Керри, у нее, скорее всего, перелом, а мы в полнейшем порядке. Пожалуйста?

– Ну ладно, - нехотя сдался врач, - только с одним условием – спать будете в больнице, идёт?

– Идёт, - согласился Даг, - итак, что у вас свободно?

– Пойдёмте, я покажу. Чуни, найди, пожалуйста, Ковача, пусть он осмотрит Керри.

– Ну что, Керри, - улыбнулся Картер, наклоняясь к её уху, - удачи.

Она улыбнулась в ответ и опустила глаза. Кто знает, что может получиться из всего этого…





На следующее утро они снова делали вид, что ничего не помнят. Их всех внимательно осмотрели, сделали все анализы, вызвали психолога, но, как они и говорили, всё было в полном порядке. Не считая только ещё не конца зажившей раны на плече у Дага, пары синяков на ребрах Картера и сломанной руки Керри. Но все в один голос твердили, что не помнят, как это произошло.

– Наверное, кто-то на меня напал, - пожал плечами Даг, с удовольствием поедая больничный завтрак.

– Наверное, кто-то меня стукнул, или я неудачно упал, - предположил Картер, немного подумав.

– Наверное, упала, - отозвалась Керри, не отрывая глаз от своего лечащего врача.

А днём они уже были дома, и им казалось, что они никуда не исчезали, что не было этих параллельных миров, двойников и воронок, просто им приснился странный сон, один на всех.

Единственное, что напоминало им о том, что это был не сон, - это новые лица приёмного отделения, хотя они с трудом могли назвать их новыми – они видели их и даже могли сказать, что немного знали, вернувшаяся из Феникса Сьюзан Льюис, это Люси Найт, которая из студентки, отчаянно пытающейся произвести впечатление на своего наставника и делающей все ради пациентов, превратилась в серьёзного, уверенного в себе врача, как и прежде готовая на всё ради ещё одной спасенной жизни.

Всё было почти как раньше. Только иногда кто-то из них смотрел на часы и, замечая, что близится полночь, начинал оглядываться в поисках своих спутников. И раз в год, пятнадцатого февраля, они собирались вместе в каком-нибудь уютном ресторане, подальше от больницы и любопытных глаз, и просто разговаривали, иногда вспоминая всех тех, чьи судьбы пересеклись с их в далеких мирах. Первый тост всегда был за здоровье тех, кто помог им и кому помогли они.

Они привыкли друг к другу и доверяли, изучив каждого за эти несколько невыносимо долгих дней. Им первым Керри чуть смущённо продемонстрировала обручальное колечко, которое накануне ей подарил Лука. Именно они первые узнали об отношениях Марка и Элизабет.





Лишь один раз со времени своего возвращения они говорили о том, рассказывать ли кому-нибудь об этом путешествии.

– Марк поверит нам, - сказал Даг, откидываясь на спинку кресла в гостиной Керри, - тем более, если мы все вместе расскажем…

– Ну не знаю как всем, но Элизабет он поверит точно, - усмехнулся Картер.

– Или отправит нас всех на принудительное лечение, - предположила сама Элизабет.

– Ну, с одной стороны, нам же верили их двойники, - задумчиво начала Керри, - а с другой стороны, может, они и не верили, но в полночь мы демонстрировали потрясающее доказательство. А здесь что мы можем сделать? У нас нет ни единой вещи, которой не существует в нашем мире.

– Знаешь, по-моему, у меня в сумке осталась упаковка чего-то заморожено-сушеного, - с улыбкой ответила Кэрол, - у нас я про такое ни разу не слышала.

– Ну да, идеальный вариант. Соберём всех в ординаторской и, продемонстрировав странного вида еду, заявим, что мы побывали в параллельных мирах.

– Просто я… - Кэрол перестала улыбаться, - мне хочется поделиться с кем-нибудь. Иногда я закрываю глаза и вижу все эти миры, каждый, в котором мы побывали….

– Кэрол, но ты же всегда можешь поделиться своими воспоминаниями со мной, - Даг поцеловал жену в щёку, с тоской думая о том, что, если бы сделанный на прошлой неделе очередной тест на беременность оказался положительным, сейчас Кэрол волновали бы совсем другие проблемы.

– Даг, но это же не одно и тоже, – горячо возразила Кэрол. – Ты же тоже там был…

– Я пыталась поговорить об этом с Лукой, - сказала Керри, вспоминая недавний разговор с мужем.

– Ты хотела рассказать ему?! - воскликнула Элизабет. В каком-то из миров Керри сама утверждала, что об этом надо молчать, а тут…

– Нет, я хотела узнать, как отреагировал бы человек на подобный рассказ. Я просто спросила, верит ли он в параллельные миры и как бы он отреагировал, если однажды кто-то сказал ему, что он путешествовал по параллельным мирам.

– И?

– Он сказал, что не верит в подобную чушь. И посоветовал писать книги, если у меня такое воображение и как раз много свободного времени из-за декрета. Кто-нибудь хочет ещё торта?

– Я, разумеется, - улыбнулся Даг.

– Сейчас принесу.

– Я помогу тебе, - Картер отправился на кухню вслед за Керри.

– Я всегда думала, что у них что-то будет, - задумчиво сказала Элизабет, глядя вслед своим друзьям. Даг и Кэрол недоуменно посмотрели на неё и пожали плечами. Они знали, что то, чего ты ждёшь, и то, что ты получаешь – вещи абсолютно разные.



Перейти к Эпилогу



НАВЕРХ