– Ну, ну, ну, - воскликнул Романо, когда Кэрол и Картер вошли в его офис, - не ожидал так скоро тебя увидеть! Только не говори мне, что ты так привязалась ко мне? – Как и прежде, он сидел на своем кожаном кресле, положив ноги на стол.
Кэрол села напротив, не дожидаясь приглашения. Картер остался стоять позади неё. Трое мужчин, которые похитили Дага, стояли в углу.
– Итак, кто твой новый парень? – он посмотрел на Картера. – У меня появились конкуренты?
Картер ничего не сказал, удивленно разглядывая парик Романо. Да, добавилось что-то новенькое.
– Сделка всё ещё в силе? – холодно спросила Кэрол.
– Зависит от того, о какой сделке идёт речь.
– Я отдаю тебе деньги, ты отпускаешь Дага. Итак, она в силе или нет?
Романо засмеялся.
– Если тебе в голову придёт какая-то идея, ты от неё уже не отказываешься, да? – видя, что выражение лица Кэрол не меняется, он поднял руки. – Ладно, хорошо, сделка в силе. Мои 45 тысяч у тебя?
Кэрол побледнела.
– Ты сказал тридцать!
– Правда? - Романо сделал невинное лицо. Глаза Кэрол сверкнули ненавистью.
– Это шутка, детка, расслабься! – он повернулся к Картеру. – Кажется, что у женщин никогда не бывает чувства юмора, интересно, почему? Так, тридцать. Будешь платить наличными или карточкой? Я не принимаю visa.
– Как насчёт электронного перевода? Прямо на любой твой счёт.
– Конечно, было бы чудесно. Но я знаю, что на твоём счету таких денег нет, Кэролл.
– Нет, - согласилась она, - а у Картера есть.
Романо пристально уставился на молодого человека.
– Картер, как в фонде Картеров?
– Джон Труман Картер, - уточнил он, - как только банк откроется, мы оформим перевод, и ты получишь свои деньги.
Романо посмотрел на него с большим уважением.
– Ну, мистер Картер, это очень хорошее предложение, но нет необходимости ждать. У нас есть всё необходимое, – он встал и указал на небольшой компьютер.
Картер пошёл за ним и ввёл номер счёта и пароль. Удачно, что информация его двойника была такой же, как и его собственная, ну, кроме суммы. И учитывая, каким образом он сколотил такое состояние, Картер не мучился угрызениями совести, что он кого-то грабил. Кэрол нетерпеливо ждала, пока компьютер совершал операцию. Странно, что судьба Дага зависела от нескольких знаков на экране.
Наконец, Романо улыбнулся и сказал:
– Поздравляю, мистер Картер. Теперь вы счастливый обладатель жизни Дагласа Росса. Делайте с ним всё, что захотите. Ну что, пойдём за ним или сначала чего-нибудь выпьем?
– Приведи его, – сказала Кэрол, вставая.
Романо жестом заставил её снова сесть.
– Если ты не против, я возьму с собой мистера Картера. Не могу позволить тебе рассказывать всем, где находятся мои тайные места. Кроме того, лифт маленький, и втроём мы туда не поместимся.
– Она может пойти вместо меня, - сказал Картер, - а я подожду здесь.
– Хорошо, устраивайтесь поудобнее. Мальчики, принесите мистеру Картеру всё, что он захочет.
И вскоре Картер остался наедине с тремя мужчинами. Никто из них не улыбался. Даже зная, что их босс был к нему благосклонен, Картеру стало не по себе.
– Итак, - нервно заговорил Картер, - из вас есть кто-нибудь не из города?
Картер, Кэрол и Даг уже упаковали свои вещи. Настроение у всех было невесёлое.
– Где, чёрт возьми, Керри и Элизабет? – вслух поинтересовался Даг. – Уже почти четверть двенадцатого.
– Я не знаю, - сказал Картер, - я последний раз видел их, когда они ушли за покупками, в полдень.
– Ну, зная Керри, она наверняка сейчас покупает воздушный шар и акваланги.
– Может, стóит позвонить на ресепшен и спросить, не оставляли ли они сообщения, - предложила Кэрол.
Внезапно дверь открылась, и в комнату вошли женщины, о которых шла речь. К всеобщему удивлению, на Керри была яркая гавайская рубашка и цветочная гирлянда на голове. Элизабет сжимала в руках мягкую игрушку, на ней была зеленая травяная юбка и футболка с надписью «Я ПРОДЕРЖАЛСЯ В ТИКИ НА ВЕЧЕРИНКЕ ЛУАУ 98» У обеих на шее были гирлянды, а в свободных руках они держали пакеты с покупками.
– Простите, простите, простите, - бормотала Элизабет, - нам так жаль! Это полностью моя вина!
– Нет, это я виновата, - поспешила сказать Керри, - не надо было покупать по второй порции коктейля!
– Керри, я на пять минут в душ, а потом он полностью в твоем распоряжении! – и Элизабет исчезла в ванной.
– Мне, правда, жаль, мы полностью потеряли счёт времени, – повторила Керри. – Зато мне открылись три новых правила жизни…
– Какие? - спросила Кэрол, которая, как и остальные, была ошарашена происходящим.
– Первое, никогда не пить ничего под названием Аполло-13, даже если бармен утверждает, что он безалкогольный! Второе, никогда не заходить в казино, не имея при себе часов, там нет часов, нет окон, как будто попадаешь во времена Эйнштейна! Это даже хуже, чем когда лазаешь в интернете…!
– Керри, какое третье правило? - перебил Даг, почувствовав, что она отклоняется от темы.
– О, это. Внимание, потому что оно важное, – она наклонилась вперед, и другие последовали её примеру. И вот они стояли, как футбольная команда.
– Никогда в жизни, - прошептала Керри, - не играть в покер против Элизабет Кордей! – Она неожиданно улыбнулась и вытащила из кармана пачку банкнот. – Она выиграла пять тысяч четыреста с чем-то долларов! - счастливо закончила Керри.
Кэрол взяла деньги и удивлённо посмотрела на них.
– Вы пошли играть в казино?!
– Но не на наши деньги, - заверила их Керри, немного успокаиваясь. – Мне сказали, что у меня открыт счёт в казино. О, это самое странное, куда бы мы ни пошли, везде было «добро пожаловать, мисс Керри» и «проходите, мисс Керри» и «очень рады вас видеть, мисс Керри» и «за счёт заведения, мисс Керри» и…
Картер неожиданно понял причину этой «странности» и сдержался, чтобы не засмеяться.
– Чёрт, - пробормотала Керри, - моя голова раскалывается. Я не пьяная, правда, но… Джон, Даг, можно я воспользуюсь вашим душем? Просто чтобы сэкономить время, ну, если вы всё ещё хотите прыгать сегодня в полночь.
– Да, конечно, иди, - сказал Даг. Он был всё ещё очень удивлён из-за странного поведения Керри.
– Спасибо! - она, качаясь, ушла в ванную.
Кэрол посмотрела на сумки, которые оставили Керри и Элизабет. Помимо одежды она нашла компас, фонарь, запасные батарейки, пятидесятиметровую веревку, пять дождевиков, каждый из которых был упакован в маленький пакет, и ещё несколько дорожных предметов.
Даг по-прежнему таращился на закрытую дверь ванной.
– Так, - наконец, сказал он, - мы точно уверены, что это НАША Керри?
– Поверь мне, это она, - заверил его Картер, - я встретил местную.
– Да? И какая она?
Картер хотел оставить эту информацию при себе, чтобы уберечь Керри. Но после подобного дня надо было найти что-то, чтобы развеселить Кэрол и Дага.
И это помогло.
С приближением полуночи путешественники стояли на парковке отеля и ждали воронку.
– Значит, с тобой везде обращались как с вип-персоной, да? - спросил Даг у Керри.
– Это было так удивительно, - сказала Элизабет, - все были так рады, что Керри пришла к ним, а со мной обращались как с её гостем. Думаю, она здесь какая-нибудь светская матрона, ну или что-то в этом роде.
Даг и Кэрол переглянулись и хмыкнули.
– Нет, на меня это не похоже, - сказала Керри, не заметив этого, - скорее какой-нибудь политический лидер. Например, из городской власти, может, я даже мэр…
– Может, она и спала с мэром… - прошептал Даг, и Кэрол, хихикнув, стукнула его по плечу.
– Ещё секунда, - сказал Картер, глядя на часы.
– Что такого смешного? - спросила Керри у Дага и Кэрол, когда Картер поднял её на руки.
– Ничего, правда… - лицо Кэрол перекосилось от сдерживаемого смеха, Даг смеялся. Все взялись за руки.
– Ну ладно вам, вы что-то знаете, - Керри держала Дага за руку, - ну что?
Пожалев Керри, Картер наклонился к ней и прошептал на ухо, как раз когда воронка с шумом стала открываться.
– Я КТО??!! - завопила она, перекрикивая шум.
И они прыгнули…
Перейти к ОДИННАДЦАТОЙ ЧАСТИ