Элен "Путешествия в параллельные миры" (Dreams That You Dare To Dream)
к оглавлению






Элен


ПУТЕШЕСТВИЯ
В ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ МИРЫ

(Dreams That You Dare To Dream)

ЧАСТЬ ШЕСТНАДЦАТАЯ



Автор главы: Cathy Roberts

Перевод: Элен

Рейтинг: PG-13, PG-15

Основные персонажи: Керри Уивер, Джон Картер, Даг Росс, Кэрол Хэтуэй, Элизабет Кордей

Жанр: «ER» («Скорая помощь»), Adventure, AU, Crossover ("Sliders" - "Путешествия в параллельные миры")

Краткое содержание: Пять врачей из "ER" по нелепой случайности переносятся в параллельный мир. Чтобы вернуться назад, они вынуждены предпринять полное опасностей, драматических, а порой и веселых, приключений путешествие по параллельным мирам, в надежде отыскать среди многочисленных вариаций Чикаго 1999 года свой дом.

От автора сайта: Идея перенести героев "Скорой помощи" в параллельные миры и посмотреть, что из этого получится, принадлежащая Scott J Welles и подхваченная Michelle Hiley, была осуществлена группой англоязычных авторов в 2000-2001 гг. В некотором роде эта история является кроссовером (Crossover) сериалов "ER" и "Sliders" (в России - "Путешествия в параллельные миры" или "Скользящие"). Последний - это популярный фантастический сериал, состоявший из пяти сезонов, который снимался в 1995—2000 гг. Создатели фанфика позаимствовали у "Скользящих" идею путешествия по параллельным мирам, включая некоторую атрибутику путешественников, например, воронку, являющуюся порталом между мирами. Однако, между сюжетом фанфика и сериалом можно найти множество различий.

История начинается в январе 1999 г., с середины пятого сезона "Скорой помощи" (10 и 11 эпизоды - "Чудодей" (The Miracle Worker) и "Никто не любит Аманду Ли" (Nobody Doesn't Like Amanda Lee)). Согласно авторской задумке, Даг не покидал Кэрол, Кэрол - не беременна; Элизабет рассталась с Бентоном, роман с Марком пока (или вообще) не случился; Картер снимает подвал у Керри, встречается с Роксанной, но не относится к этим отношениям серьезно; Аманда Ли - заведует приемным отделением, и никто не подозревает о ее обмане; Керри никому не сообщала о том, что была удочерена. Персонажи шестого сезона типа Луки, Дейва или Клео могут появляться (и появляются) в фанфике, но герои-путешественники встречают их впервые, т.к. они (мы держим это в уме) прибыли из пятого сезона.

Благодаря Элен, мы получили уникальную возможность познакомиться с этим поистине монументальным трудом. И тут дело даже не в количестве частей и персонажей, а, если хотите, в количестве миров:) Каждый мир - неповторимый, удивительный - дает ответы на сотни вопросов: "А если бы... тогда что...?". Думаю, поклонников "Скорой помощи" заинтересуют не столько варианты развития нашей с вами цивилизации в параллельных мирах, сколько... правильно, варианты развития отношений между героями любимого сериала. А в этом фанфике, благо и авторов глав было много, таких вариантов множество. Как и миров, в которых побывала отважная пятерка.

Я не знаю, сколько людей читают фанфики на моем сайте, как, разумеется, и не могу предполагать, заинтересует ли вас (и насколько) эта история. Но, конечно, я не могу не предложить вам авантюру. Если у вас возникнет идея написать одну или несколько глав о том или ином мире, лично я буду в восторге. Условие одно: герои не должны умирать, основные сюжетные линии, указанные выше и описанные в фанфике, должны быть соблюдены. Однако эти правила распространяются исключительно на путешествующих, в вашем мире - может происходить все, что угодно! И... так, как угодно именно вам. Еще одно непременное условие - финал истории будет написан Элен. Думаю, ее право на эту почетную миссию никто оспаривать не будет.

А серьезно... если вы читаете мое обращение, пожалуйста, заинтересуйтесь этим фанфиком. Ничего похожего я не читала. И подумайте о том, что нам с вами выпал счастливый билет не просто окунуться в прошлое "СП", но и хорошенько там все переделать - так, как давно хотелось:)

Лене - огромнейшее спасибо и нижайший поклон!

Вам, дорогие читатели, - приятного чтения!





Бобби сидел на полу гостиной, помогая Бетани построить домик Лего. Он то и дело смотрел на часы, зная, что единственная причина, почему Сьюзан могла опаздывать – это срочный вызов. Но обычно она звонила, чтобы предупредить о своём опоздании. Сегодня она не позвонила.

– Ты уверен, что Джон в порядке? - спросила Лора в десятый раз с тех пор, как Джон отказался идти на ужин.

– Он сказал, что устал, и это логично. Он хорошо поел за завтраком и обедом, поэтому я считаю, что нет причин для беспокойства, - ответил Бобби.

– Поставь розовый блок сюда, пап, - инструктировала его Бетани.

Бобби добавил ещё один блок к домику.

– Думаю, ему трудно справляться с воспоминаниями.

Лора задумчиво кивнула.

– Пойду проведаю его.

– Я пойду с тобой, - отозвался Роланд.

Бобби смотрел, как его родители выходят из комнаты. Он надеялся, что Джон чувствовал себя лучше, но он не мог отделаться от ощущения, что не всё в порядке было с его младшим братом. Джон точно вспомнил случай в домике. И после этого ему неожиданно стало плохо. Может, эти воспоминания вызвали какие-то моменты из той жизни, когда он убежал? Может, те люди, которые похитили его, издевались над ним? Бобби задумался над этим. Многие из них были просто людьми, которые полагались на удачу. Но некоторые были действительно жестоки. Именно из-за них у бродяг была такая репутация. Потом он вспомнил Элизабет Кордей, но его отвлекла Сьюзан, вошедшая в комнату. Она опустилась на пол, поцеловала и обняла свою дочь, а потом перегнулась через домик Лего и поцеловала Бобби.

– Прости, что опоздала. Мне нужно было кое-что уладить, - сказала она.

– Должно быть, что-то важное?

– Да, важное. Бобби, это касается Джона. Где он?

– Наверху, в кровати. Он неважно себя чувствовал весь день. Что такое?

– Думаю, мне лучше поговорить с ним наедине, хорошо?

– Нет, не хорошо, Сьюзан. Это ты настояла на том, что твой пациент – мой брат. И ты оказалась права. Он вернулся и останется с нами. Если что-то касается его, хорошее это или плохое, мы все должны знать.

– Я сейчас вернусь.

Когда Сьюзан вышла из комнаты, Милисент, Роберт и Барбара вошли через другую дверь.

– Деда! Посмотри, что мы с папой построили! - Бетани подскочила, горя желанием похвастаться своими архитектурными способностями перед прадедушкой.

– Это очень красивый дом, Бетани. Прелестный, – на лице Роберта Картера была написана безграничная любовь к внучке. Бобби улыбнулся, когда Бетани залезла на колени к дедушке, рассказывая ему о том, как прошёл её день.

Его улыбка исчезла, когда он увидел, как Сьюзан проводит группу людей в комнату. Группа людей включала в себя Элизабет Кордей. Он видео записи охраны на работе. Они все их видели. И что Даг Росс и Кэрол Тальери делают здесь? Бобби встал.

– Что происходит, Сьюзан? Что им нужно от Джона, и, прежде всего, что она делает тут? - он указал на Элизабет.

– Они здесь, потому что они друзья Джона. Это долгая история, но я верю каждому их слову.

Бобби посмотрел в глаза своей жене, видя, что она действительно верила тому, о чем говорила. В комнате чувствовалось напряжение, и оно исходило не только от него.

– Бетани, сходи на кухню, узнай, нет ли у Коринны печенья для тебя, – сказал Роберт, ставя ребёнка на пол.

– Можно, пап?

– Да, родная. Скажи Коринне, что тебе нужно немного побыть там, хорошо?

– Да, - и девочка выбежала за дверь.

– Ладно, говорите, - сказал Бобби.





Весь день Джон боролся со своими чувствами. В глубине души зная, что Бобби не может быть жив, он не хотел в это верить. Но, тем не менее, он не мог придумать ни одной причины, почему его брат был здесь. В конце концов, он решил, что воспоминания о смерти брата – просто наваждение, но голосок внутри твердил, что не в этом было дело. Когда раздался тихий стук в дверь, он хотел притвориться, что спит, потому что не мог сегодня больше говорить с Бобби. Невозможно было примириться с мыслью о том, что говоришь с человеком, который умер. Но он всё равно сказал «войдите» и широко улыбнулся, когда увидел своих родителей.

– Тебе получше? - спросила Лора, присаживаясь на край кровати.

– Немного. Думаю, я перестарался, решив пойти на прогулку, - соврал он. Как он мог сказать своей матери, что Бобби должен быть мёртв? Как он мог подобрать слова, чтобы рассказать ей о том, что он помнит, как она плакала на его похоронах? Он не мог так поступить с ней. Он слишком сильно любил её, даже если она не ценила этого. А это откуда? С тех пор, как он здесь, его мать окружает его своей любовью. И его отец. Обычно они себя вели по-другому. Он тряхнул головой, чтобы избавиться от этих мыслей.

– У тебя болит голова? - спросил Роланд, заметив болезненное выражение его лица.

– Немного. Скоро пройдёт. Я просто подумал, как я сильно я по вам скучал.

Лора мягко коснулась его щеки.

– Но не так, как мы скучали по тебе, дорогой.

– Что происходит внизу? - спросил Роланд, услышав злые голоса, доносящиеся до них.

– Понятия не имею. Я слышала, как пришла Сьюзан, но это не вызвало бы такой спор, - ответила Лора.

Джон вздрогнул, когда громче всех прозвучал женский голос, требуя тишины. Этому голосу он всегда подчинялся.

– Керри? - спросил он, удивляясь тому, что она могла делать в доме его бабушки и дедушки.

– Это кто-то из твоих знакомых? - резко спросил Роланд. Если Джон ответит утвердительно, значит, эта женщина знает что-то о том, где был его сын прошлые годы. И Роланд был намерен выяснить это любой ценой.

– Это Керри Уивер. Она мой начальник на работе, – Джон моргнул, когда ещё несколько кусочков его жизни заняли свои места в его голове. Это было неправильно. Совсем неправильно. – Простите, мне нужно спуститься вниз, - сказал Джон, вставая с кровати. Он не подумал о том, чтобы переодеться, а просто надел ботинки, прежде чем выйти. По пятам за ним шли его родители. Когда они спускались, они услышали ещё голоса, и Джон мог назвать каждого: Кэрол, Даг и Элизабет. Элизабет была в больнице. Была ли? Может, это была другая Элизабет Кордей? Он задумался над этим, когда входил в гостиную.

Все замолчали, увидев Джона. Когда все повернулись к нему, Джон вспомнил, где он был и что происходило в последние дни. Это был не его мир. И это были не его родственники. И любовь этих людей была к его двойнику. Она была не для него. Она всегда была не для него. Он покачнулся и тут же почувствовал чьи-то руки, ведущие его к дивану, потом его отец, - нет, Роланд Картер, не его отец, - сел рядом с ним. Лора села с другой стороны, отгораживая его от остальных.

– Что здесь происходит? - спросил Роланд, обнимая Джона за плечи.

– Эти… люди утверждают, что они из параллельного мира и что Джон – это их спутник, а не член нашей семьи, - сказал Бобби, его лицо было красным от злости.

– Бобби, если ты просто послушаешь их, ты поймешь, что они говорят правду, - сказала Сьюзан.

– Это самая нелепая история, которую я когда-либо слышал, а я уверяю вас, что за свою карьеру адвоката, я слышал их огромное количество, - заявил Роланд.

– Это правда, - прошептал Джон. Боже, ему бы так хотелось, чтобы это было не так, но это была правда. Это была не его семья. Его семья не умела дарить любовь.

– Что? - спросил Роланд, неуверенный, что правильно расслышал своего сына.

Джон кивнул.

– Это правда. Я вспомнил всё, когда увидел их здесь. Мы из другого мира. Я не могу толком объяснить, что произошло, но мы очутились в чужом мире. Человек, который в этом виноват, помог нам сделать возможным возвращение домой, но мы должны пройти через другие миры, чтобы добраться туда. Мы не знаем, сколько времени это займёт, но каждый мир приближает нас к дому, – он смотрел на Лору, и его сердце разрывалось на части от осознания скорой разлуки. – Простите. Мне очень жаль. Я бы очень хотел быть вашим сыном.

– Ты и есть наш сын, - сказала она.

Джон покачал головой.

– Нет. Моя мать в другом мире.

Одинокая слеза скатилась по щеке Лоры, когда она посмотрела на людей, стоявших рядом со Сьюзан. Как могла Сьюзан привести их сюда, чтобы они говорили такие вещи? Они ведь врали, правда? Это был её сын. Она чувствовала это сердцем. Но если это был её Джонни, то зачем бы он стал сидеть здесь и говорить ей, что он не её сын?

Лора повернулась к Джону, пристально глядя ему в глаза, и в них она увидела, что он говорил правду. По крайней мере, как он её знал. Она заметила, что Роланд уже приготовился спорить со всеми. Он всегда был её заступником, и сейчас он был готов защищать её сердце. И их сына. Нет, мужчину, который должен был бы быть их сыном, поправила она себя. Но никакие его слова и действия не имели значения, если Джон говорил правду. И не надо было расстраивать Сьюзан. Это было плохо для её малыша.

Надеясь успокоить мужчину, сидящего рядом с ней, Лора обняла Джона:

– Ты не понимаешь, Джон. Может, ты и родился в другом мире, но ты по-прежнему Джон Картер. Ты мой сын.

– Я не могу остаться здесь, - сказал он, надеясь, что прозвучал уверенно. Он очень хотел бы остаться, но он понимал, что не может этого сделать. Это было бы несправедливо по отношению к остальным, каким бы милым не казался этот мир. – Мы должны вернуться домой, а мои друзья не смогут этого сделать без меня. Здесь всё или ничего.

– Значит, вы здесь, чтобы забрать его? - спросил Роланд. Он не знал, почему Лора поверила Джону. Поверила им всем. Но она поверила. Сам он не знал, чему верить, но он понимал, что ему нужно время.

Керри кивнула.

– Мы сможем уйти в полночь.

– Полночь, - Роланд посмотрел на часы, - осталось чуть больше четырёх часов. Вы же можете позволить нам провести ещё четыре часа с ним? – Четыре часа, чтобы выяснить, действительно ли Джон говорил правду. Выяснить, был ли это его сын. Или нет.

– Конечно, - сказала Кэрол. Она отчаянно боролась со слезами, наблюдая за семьёй Картера. Она знала, что его настоящая семья ведёт себя совсем иначе.

Сьюзан откашлялась, думая, что ей нужно занять их на то время, пока Роланд и Лора побудут с Джоном. Она знала, что никто ещё не ужинал. А ужинать можно часа два, если постараться есть медленно.

– Почему бы нам не пройти на кухню и не найти что-нибудь на ужин? - спросила она у Кэрол.

– Хорошая идея, - ответила Кэрол, - Картер, если мы тебе понадобимся, думаю, ты знаешь, где нас найти, – Кэрол не смогла не заметить, что этот дом был точной копией дома, где жили бабушка и дедушка Картера. Она задумалась, чья картина висела на стене в музыкальной комнате. Если Картера не было в этом мире, то чьи увлечения украшали стены?





Спустя несколько часов, все снова собрались в гостиной. Не хватало только Милисент, Роберта и Бетани, которую уложили спать вскоре после того, как Сьюзан вернулась домой.

Керри, Элизабет, Кэрол и Даг стояли в углу комнаты, стараясь не мешаться, пока Картер прощался со всеми. У Керри было много вопросов к Картеру, но она решила, что все они могут подождать до следующего мира. Особенно вопрос о его эмоциональном состоянии. Она видела, что физически он был в порядке, и это немного успокоило её.

Глаза Джона наполнились слезами, когда Лора Картер поцеловала его в щеку.

– Я не хочу уходить отсюда, - сказал он в сотый раз с тех пор, как вспомнил, откуда он пришёл.

– Тебе нужно уйти. Это не твой дом, помнишь? Я бы очень хотела удержать тебя, но я не могу. Я знаю, что это такое – потерять ребёнка, и я не хочу, чтобы твоя мать прошла через это дважды.

– Не думаю, что она вообще заметила бы.

Лора погладила его по щеке.

– Думаю, ты ошибаешься, Джон. Очень ошибаешься. Почти полночь. Тебе нужно идти.

– Я никогда не забуду вас, - сказал он, сжимая её руку.

– И я тоже тебя никогда не забуду. Я знаю, что ты не мой сын, но то, что ты был здесь, пусть очень недолго, мне очень помогло. Было приятно узнать, каким мог бы быть мой сын. И я очень благодарна тебе за это. Я буду скучать по тебе, Джон Картер.

– Я буду скучать по тебе, мам.

Лора ещё раз поцеловала его в щеку, потом развернулась и ушла. Бобби и Сьюзан все ещё стояли там, и Бобби подошёл к нему.

– Надеюсь, что ты и твои друзья скоро вернётесь в свой мир.

– Я тоже. Спасибо за всё, что ты сделал для меня. Для всех нас.

– Ну, для этого и есть старшие братья, правильно? - Бобби игриво толкнул Джона по плечу, и они обнялись.

– Мне жаль, что твой брат пропал.

– А мне жаль, что ты потерял своего брата. Но мне не жаль, что я встретил тебя. Я просто хотел бы…

– Я знаю, - Бобби посмотрел на что-то поверх плеча Джона, - по-моему, вам пора.

Джон повернулся и увидел открывающуюся воронку.

– Да, - он снова посмотрел на Бобби, - заботься о Сьюзан и ваших детях, хорошо?

– Хорошо. А ты береги себя, Джон.

– Сделаю всё возможное. Прощай.

– Прощай.

Джон быстро попрощался с Барбарой, чувствуя, что не будет скучать по ней. Не считая карьеры, она ничем не отличалась от его настоящей сестры. Потом Роланд тоже подошёл к Джону и обнял его.

– Знаю, что ты торопишься, поэтому не буду тянуть. Я бы гордился таким сыном, как ты. Надеюсь, что твой отец разделяет это чувство.

Джон лишь кивнул, потому что он не мог припомнить, чтобы хоть раз отец сказал ему, что он гордится чем-то, что сделал Джон.

Роланд положил что-то в карман Джона. Джон попытался достать это, но Роланд остановил его.

– Я слышал, как твои друзья говорили, что у вас мало денег. Единственное, что я могу для тебя сделать, - это хотя бы не позволить тебе голодать.

– Вы не должны делать этого, сэр. У нас есть, что продать, чтобы получить наличные.

Роланд кивнул.

– Я должен. Может, ты родился не в этом мире, но здесь Картеры помогают друг другу. И своим друзьям.

Джон кивнул.

– Спасибо.

– Я надеюсь, что ты скоро будешь дома, сын, - Роланд улыбался, но это была очень печальная улыбка.

– Спасибо. Надеюсь, вы узнаете, что случилось с вашим сыном.

– Картер… - предупредил Даг, когда воронка стала больше.

Джон попрощался со Сьюзан, которая теперь стояла рядом с Бобби, и подошёл к друзьям. Керри улыбнулась ему, мягко сжимая его руку. Даг положил руку ему на плечо, а Кэрол обняла его. Когда воронка стала больше, Картер поднял Керри на руки, заверив её, что это не причиняет ему боли. И они приготовились прыгать, надеясь, что следующий мир будет их домом.

– Роланд? – Милисент стояла в дверях с широкой улыбкой, - тебе звонят. Это Дэвид Гарсия. Они проверили отпечатки пальцев бродяг, которых поймали вчера, и, похоже, одни из них принадлежат Джону. На этот раз ты действительно нашёл его.

Когда воронка стала исчезать, Бобби мог поклясться, что видел, как Джон улыбнулся. И он пожелал, чтобы у Джона и его друзей всё закончилось так же хорошо, как и для его семьи.



Перейти к СЕМНАДЦАТОЙ ЧАСТИ



НАВЕРХ