Элен "Путешествия в параллельные миры" (Dreams That You Dare To Dream)
к оглавлению






Элен


ПУТЕШЕСТВИЯ
В ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ МИРЫ

(Dreams That You Dare To Dream)

ЧАСТЬ СЕМНАДЦАТАЯ



Автор главы: Alice

Перевод: Элен

Рейтинг: PG-13, PG-15

Основные персонажи: Керри Уивер, Джон Картер, Даг Росс, Кэрол Хэтуэй, Элизабет Кордей

Жанр: «ER» («Скорая помощь»), Adventure, AU, Crossover ("Sliders" - "Путешествия в параллельные миры")

Краткое содержание: Пять врачей из "ER" по нелепой случайности переносятся в параллельный мир. Чтобы вернуться назад, они вынуждены предпринять полное опасностей, драматических, а порой и веселых, приключений путешествие по параллельным мирам, в надежде отыскать среди многочисленных вариаций Чикаго 1999 года свой дом.

От автора сайта: Идея перенести героев "Скорой помощи" в параллельные миры и посмотреть, что из этого получится, принадлежащая Scott J Welles и подхваченная Michelle Hiley, была осуществлена группой англоязычных авторов в 2000-2001 гг. В некотором роде эта история является кроссовером (Crossover) сериалов "ER" и "Sliders" (в России - "Путешествия в параллельные миры" или "Скользящие"). Последний - это популярный фантастический сериал, состоявший из пяти сезонов, который снимался в 1995—2000 гг. Создатели фанфика позаимствовали у "Скользящих" идею путешествия по параллельным мирам, включая некоторую атрибутику путешественников, например, воронку, являющуюся порталом между мирами. Однако, между сюжетом фанфика и сериалом можно найти множество различий.

История начинается в январе 1999 г., с середины пятого сезона "Скорой помощи" (10 и 11 эпизоды - "Чудодей" (The Miracle Worker) и "Никто не любит Аманду Ли" (Nobody Doesn't Like Amanda Lee)). Согласно авторской задумке, Даг не покидал Кэрол, Кэрол - не беременна; Элизабет рассталась с Бентоном, роман с Марком пока (или вообще) не случился; Картер снимает подвал у Керри, встречается с Роксанной, но не относится к этим отношениям серьезно; Аманда Ли - заведует приемным отделением, и никто не подозревает о ее обмане; Керри никому не сообщала о том, что была удочерена. Персонажи шестого сезона типа Луки, Дейва или Клео могут появляться (и появляются) в фанфике, но герои-путешественники встречают их впервые, т.к. они (мы держим это в уме) прибыли из пятого сезона.

Благодаря Элен, мы получили уникальную возможность познакомиться с этим поистине монументальным трудом. И тут дело даже не в количестве частей и персонажей, а, если хотите, в количестве миров:) Каждый мир - неповторимый, удивительный - дает ответы на сотни вопросов: "А если бы... тогда что...?". Думаю, поклонников "Скорой помощи" заинтересуют не столько варианты развития нашей с вами цивилизации в параллельных мирах, сколько... правильно, варианты развития отношений между героями любимого сериала. А в этом фанфике, благо и авторов глав было много, таких вариантов множество. Как и миров, в которых побывала отважная пятерка.

Я не знаю, сколько людей читают фанфики на моем сайте, как, разумеется, и не могу предполагать, заинтересует ли вас (и насколько) эта история. Но, конечно, я не могу не предложить вам авантюру. Если у вас возникнет идея написать одну или несколько глав о том или ином мире, лично я буду в восторге. Условие одно: герои не должны умирать, основные сюжетные линии, указанные выше и описанные в фанфике, должны быть соблюдены. Однако эти правила распространяются исключительно на путешествующих, в вашем мире - может происходить все, что угодно! И... так, как угодно именно вам. Еще одно непременное условие - финал истории будет написан Элен. Думаю, ее право на эту почетную миссию никто оспаривать не будет.

А серьезно... если вы читаете мое обращение, пожалуйста, заинтересуйтесь этим фанфиком. Ничего похожего я не читала. И подумайте о том, что нам с вами выпал счастливый билет не просто окунуться в прошлое "СП", но и хорошенько там все переделать - так, как давно хотелось:)

Лене - огромнейшее спасибо и нижайший поклон!

Вам, дорогие читатели, - приятного чтения!





Первое, что услышала Керри, был звук пожарной машины.

Потом был высокий звук пролетающего мимо её щеки чего-то маленького, и она инстинктивно повернулась в эту сторону.

– О Боже, - выдохнула Элизабет. Картер, не отпуская Керри, упал на землю и закрыл её своим телом.

Остальные тоже прижались к земле, и мимо них пролетел град пуль. Потом раздался визг машины, и всё стихло.

Все медленно поднялись на ноги, и Картер спросил у Керри:

– Вы в порядке?

Она кивнула и повернулась к остальным за подтверждением. Все были потрясены, но не ранены.

Керри огляделась по сторонам. Тусклый свет фонарей освещал искорёженную машину. Вдоль улицы стояли ряды тёмных домов, разрисованных граффити и испещренных пулями. Перед одним из домов лежали два тела:

– Смотрите, там…

Врачи в них взяли верх над страхом, и они бросились к людям и попытались оценить их состояние.

– Не дышит.

– Пульса нет.

– Давайте перенесём его на ровную поверхность.

– Серое вещество в волосах.

– Многочисленные входные ранения, шея, грудь, живот.

– Позвонить 911?

– А у них здесь есть 911? - задумчиво отозвалась Кэрол.

– Это безнадёжно, - сказала Керри, наклоняясь, чтобы послушать бездыханную грудь, и глядя на то, как кровь стекает по ступеням. Оба были ещё подростками, похожими на гангстеров.

– У обоих полная остановка, многочисленные пулевые ранения, согласен, что у них нет шансов, - заключил Даг.

– И что нам следует делать? - Элизабет посмотрела на Керри.

– Я… - пробормотал Картер.

Все смотрели друг на друга. У них не было ни эпинефрина, ни крови, ни сердечного монитора, чтобы подтвердить асистолию.

Все медленно встали. На руках и одежде были кровь подростков. И хотя не они стреляли, они чувствовали свою ответственность.

Даг первый пришёл в себя.

– Здесь небезопасно, - сказал он, кладя руку на плечо Кэрол. – Нам нужно найти укрытие, где мы не станем мишенью.

– Может, в этом мире такого места нет, - мрачно ответила Элизабет.

– Даг прав, - согласилась Кэрол, - мы не можем просто оставаться на улице.

– Даг прав, - согласилась Кэрол, - мы не можем просто оставаться на улице.

Керри стало немного не по себе, когда некоторые названия улиц стали вызывать смутные воспоминания.

– Вы смотрите на названия улиц?

– Да, - ответил Картер, - мне они не знакомы, но я думаю, что мы на южной стороне.

Все вздрогнули, когда вдалеке раздались новые выстрелы.

– Смотрите, - проговорил Даг, - между теми двумя зданиями есть проход. Давайте уйдём с улицы.

Они осторожно подошли к домам и, убедившись, что поблизости никого нет, прошли между ними.

Кэрол и Керри устало опустились на грязный асфальт, Элизабет и Картер последовали их примеру.

– Я хочу смыть эту кровь со своих рук, - заявила Элизабет, доставая аптечку из своей сумки, - здесь должны быть салфетки.

– Хорошая идея, - согласилась Кэрол, беря у Элизабет небольшую пачку, - кто ещё хочет?

Остальные кивнули и стали протирать руки. С кровью на одежде они разберутся потом.

– Мне холодно, - сказала Керри, поёжившись. Жестокость, свидетелями которой они стали, отвлекла их, но сейчас они почувствовали, насколько холодным был ветер.

– Ладно, что мы будем делать? – вслух спросил Даг. – Думаете, это место похоже на наше Чикаго?

– Невозможно узнать, - вздохнула Элизабет.

– Но мы не можем оставаться на холоде и ждать, когда нас пристрелят, - возразил Даг. Он встал. – Вы все подождите здесь, а я попытаюсь узнать, нет ли здесь какого-нибудь безопасного места для нас.

– Даг, я не… - заговорила Кэрол. – Мы должны держаться вместе.

– Пятеро – это гораздо бóльшая мишень, чем один, - Даг дошёл до конца дома и посмотрел на улицу, - я пойду налево до конца улицы. Если я не вернусь через час, начинайте меня искать.

Засунув руки в карманы, он исчез из вида, повернув за угол дома. Кэрол всхлипнула, и Элизабет погладила её по спине, когда та начала плакать.





Все прижались друг к другу, чтобы согреться.

– Сколько уже прошло? - спросила Кэрол.

Картер посмотрел на часы.

– Минут пятнадцать.

Кэрол вздохнула и больше ничего не сказала.

Через минуту тёмная фигура пробежала мимо входа, потом вернулась назад и направилась к ним. Все замерли, но когда фигура стала приближаться, они узнали Дага.

Он прижимал левую руку к груди своей правой рукой, на его лице были страх и боль. Кэрол заметила красное пятно на его рубашке и бросилась к нему.

Элизабет заметила ранение на мгновение позже.

– Даг? Ты ранен?

Он кивнул, задыхаясь, и упал на землю, прислонившись к стене дома.

– Ножевое ранение. Грудь и левое плечо.

Остальные четверо окружили его, снимая одежду, чтобы осмотреть раны, и с облегчением вздохнули, когда поняли, что они были около четырех дюймов в длину и поверхностные.

– Что случилось? - спросила Керри, открывая аптечку.

– Пара парней хотели меня ограбить. А когда они увидели, что мои карманы пусты, решили меня прикончить вместо этого. Я убежал.

– Нужны швы, - сказала Элизабет.

Кэрол прижалась к Дагу и снова заплакала.

Даг погладил её по волосам здоровой рукой.

– Но я сумел выяснить кое-что полезное до… инцидента. Минутах в пяти-шести ходьбы есть станция. Если верить карте, электрички идут в центр, и ходят они до половины второго.

– Неужели мы здесь меньше, чем полчаса? - удивилась Элизабет. Время тянулось слишком медленно.

Картер кивнул.

– Да, – он встал и протянул руку Керри. – Ну тогда пошли. Попробуем, по крайней мере.

– Даг? Ты можешь идти? - спросила Кэрол.

– Конечно, всё не так плохо. Просто нужно быть осторожнее и не наткнуться на тех парней.

– Может, нам стóит подождать? - предложил Картер.

– Нет, думаю, нам стóит выбираться отсюда, как можно скорее, - настаивала Керри.

Нервно оглядываясь по сторонам, они шли к станции, которую видел Даг. Там были привычная реклама сигарет и бесплатная клиника по заболеваниям, передающимся половым путём, ещё отвратительно пахнущий мужчина на скамейке и бутылка виски в его руке.

Всё выглядело так же, как и в их мире. Чтобы купить для всех билеты, Картер достал одну банкноту из той пачки, которую ему дал Роланд Картер в прошлом мире. Они успели как раз вовремя, потому что когда они поднялись на платформу, они увидели прибывающую электричку. Она была почти пустая, а остальные пассажиры не обратили на них никакого внимания.

Замерзшие, испуганные и изможденные они сели в поезд, чувствуя себя в большей безопасности и думая о том, что ждёт их, когда они доедут до места назначения.





Картер с интересом смотрел в окно, пока остальные невидящими взглядами смотрели прямо перед собой. Он был рад увидеть знакомые здания и улицы, может, этот мир был просто похож на их Чикаго. Или они были дома.

Он обратился к остальным, когда услышал знакомое название станции, недалеко от Окружной.

– Давайте сойдём здесь.

Улица, на которой они оказались, была хорошо освещена и казалась вполне безопасной, магазины и рестораны были точно такими же, какими они были в их мире.

– Так же, как дома, - тихо прошептала Элизабет.

– Ты не думаешь…? - засомневалась Кэрол.

– Мы не знаем. Но скоро выясним, - твёрдо сказала Керри. – А пока нам нужно найти место, где мы сможем отдохнуть. И позаботиться о Даге.

Вскоре они остановились возле отеля.

– Всем подходит? - спросил Картер.

– Мне – да, - заверила его Элизабет. Все кивнули.

– Хорошо, я пойду и сниму для нас пару номеров.

– Я пойду с тобой, - вызвалась Керри.

Внутри регистратор довольно грубо сообщил им, что была только одна свободная комната.

– Во всём отеле? - удивился Картер.

– Здесь съезд, - пояснил клерк.

Картер и Керри переглянулись.

– Мы уже спали в одном номере, - пожала она плечами.

– Тогда мы берём её, - медленно проговорил Картер.





С тихим стоном Керри упала на одну их двух огромных кроватей.

Кэрол помогла Дагу устроиться на другой и стала снимать его рубашку, потом бинты, которые уже пропитались кровью и прилипли к ране. Элизабет включила свет над кроватью и внимательно рассмотрела порезы.

– Что ещё у нас есть в этих аптечках?

Кэрол достала одну и вывалила содержимое на кровать.

– Бинты, анальгетик, антисептик, салфетки, пластырь…

– Нет, надо хорошо промыть и наложить швы, - сказала Элизабет, - и я бы рекомендовала антибиотики.

– Может, поехать в больницу? - спросила Кэрол.

Керри заговорила:

– Не думаю, что это хорошая идея. Когда Картер оказался в больнице, он исчез.

– Я очень сильно сомневаюсь, что мои богатые и влиятельные родственники объявятся и предъявят на меня права, Керри, - саркастично заметил Даг.

– Да, но мы не знаем, что может случиться, - настаивала Керри.

– Может, мы сможем купить всё необходимое в аптеке, - предложила Элизабет.

– В час ночи? Сомневаюсь, - резко отозвалась Кэрол. Беспокойство за Дага было чётко написано на её лице.

– У меня есть идея, - тихо сказал Картер. Они все повернулись к нему.

– Какая? - спросила Элизабет.

– Я могу пойти попытаться достать что-то из приёмного окружной. Если она существует, в чём я практически уверен.

– Нет, это даже не обсуждается, - оборвала его Керри в тот же момент, когда Кэрол сказала: «Неплохая идея».

Остальные кивнули, и Кэрол стала искать телефонную книгу.

– Вот она, окружная больница, адрес тот же.

Пока Кэрол звонила в больницу, Керри жестом показала Картеру сесть рядом с ней.

– Я думаю, что тебе не следует делать это, - мягко проговорила она, - ты был ранен, и ты только что прошёл через эмоциональное потрясение. Мы не можем допустить, чтобы с тобой что-нибудь ещё случилось.

– Но мы должны позаботиться о Даге. В раны может попасть инфекция, и без швов они не заживут, - тихо ответил он.

– Тогда я пойду, - настаивала она.

Картер покачал головой.

– Я – самый логичный вариант.

– Почему?

– Почему? – отозвался он, улыбаясь, - потому что я не позволю вам, или Кэрол, или Элизабет идти на улицу одной, - он взял её за руку, - вы поддержали меня, когда мне нужна была помощь, и сейчас я могу сделать что-то для Дага и для всех остальных.

– А как твои рёбра? И рука? - возразила она.

– Немного ноют, но, правда, я в порядке. Я отдыхал гораздо больше, чем вы все, за последние дни.

Кэрол прервала их разговор.

– Я только что говорила по телефону с приёмным. Там работает Джон Картер, но его нет в городе, он на какой-то конференции.

Картер пожал плечами.

– Тогда всё очень просто. Если кто-нибудь спросит, я просто скажу, что вернулся раньше и мне понадобилось что-нибудь из шкафчика. Или что-нибудь подобное.

– Ты не должен этого делать, Картер, - попыталась возразить Керри.

– Должен, - он тепло улыбнулся ей и посмотрел на Дага.

– Спасибо, приятель, - проговорил Даг.

Картер достал из кармана деньги, которые дал ему Роланд.

– Кэрол, думаю, тебе лучше взять их.

– Ладно. Спасибо, Картер. Будь осторожен.

– Буду, - Картер взял один из ключей от номера со стола, - постараюсь вернуться как можно скорее.

И он ушёл.





Через несколько минут быстрой ходьбы Картер оказался возле дверей приёмного отделения окружной больницы. Они открылись перед ним, и он вошёл, неуверенно озираясь по сторонам, не зная, чего ожидать.

Всё казалось нормальным. Таким же, как приёмное отделение в его мире.

Не смея надеяться, он пошёл в сторону перевязочной, надеясь взять несколько наборов и уйти незамеченным. Но возле дверей перевязочной его догнал высокий темноволосый мужчина в халате и со стетоскопом.

– Картер! - воскликнул он с сильным иностранным акцентом. – Как ты так быстро добрался?

Картер уже открыл рот, чтобы ответить, но незнакомец поднял руку.

– Неважно, - сказал мужчина, - нужно отвести тебя в гинекологию, - он улыбнулся. – У неё схватки уже двенадцать часов, а она не хотела ничего говорить.

– Я… - Картер уставился на мужчину, на бейджике которого было написано «Доктор Лука Ковач». Имя казалось знакомым. Картер моргнул и потряс головой, стараясь вспомнить, где он видел этого человека. А потом он замер, когда к доктору Ковачу подошла явно беременная Керри Уивер.

– Керри… я… - пробормотал Картер.

– Я поражена, как ты так быстро добрался сюда, - сказала она, - ладно, пошли. Ты же не хочешь пропустить великое событие. Мы отведем тебя наверх, чтобы ты переоделся в форму.

Картер был окончательно запутан. Керри отвела его наверх, её беременность явно никак не отразилась на её скорости. Он стоял в маленькой комнате на пятом этаже.

Форма. Голубая хирургическая форма. Бахилы. Шапочка. Всё это было знакомо ему со времен его практики в хирургии, но вот с этими обстоятельствами он сталкивался впервые.

Выйдя в холл, он увидел, что Керри и доктор Ковач разговаривают с Кобурн.

– Картер, - сказал она, - отличная скорость. Уже полчаса, она устала. Я просто проверяла двух других пациенток и сейчас возвращаюсь к ней.

– Я… – Что он должен был сказать? Очевидно, они все принимали его за другого Картера, его двойника из этого мира. Его двойник станет отцом? Или просто будет принимать роды?

– Палата 5228, в конце коридора справа, - подсказала Кобурн.

Картер пошёл по коридору, оглянувшись и заметив, что Кобурн ушла. Он увидел, как Керри взяла Ковача за руку и положила голову ему на плечо. Темноволосый иностранец был намного выше её, но они так хорошо смотрелись… правильно. Он был счастлив за неё.

Он открыл дверь в палату 5228.

– …восемь, девять, десять, и расслабься. Отлично, Эбби.

Светловолосая женщина откинулась назад со стоном. Услышав, как закрылась дверь, она подняла глаза.

– Джон, - выдохнула она.



Перейти к ВОСЕМНАДЦАТОЙ ЧАСТИ



НАВЕРХ